loading
Česká scéna
SOUBORNÉ DÍLO WILLIAMA SHAKESPEARA (ZKRÁCENÁ VERZE)
Adam Long, Daniel Singer, Jess Winfield
21. 11. 2024
vyprodáno
13. 12. 2024
13. 12. 2024
18. 12. 2024
10:00 | Městský dům kultury Karviná
21. 2. 2025
11:00 | Kulturní dům TRISIA / TŘINEC

SOUBORNÉ DÍLO WILLIAMA SHAKESPEARA (ZKRÁCENÁ VERZE)

Adam Long, Daniel Singer, Jess Winfield

Režie: Petr Kracik
Premiéra: 5. 10. 2024
Program: stáhnout

Dovedete si představit, že za 120 minut zhlédnete veškeré dílo W. Shakespeara? Přesvědčíme vás, že to možné je. Se třemi herci, kteří ztvárňují mužské i ženské role, „proklikáte“ všech 37 her a 154 sonetů velkého dramatika a na závěr vstřebáte Hamleta za 15 vteřin.


A navíc to bude obrovská legrace ve vražedném tempu. Nevěříte? Přijďte se podívat. Skvělá komedie je vhodná nejen pro dospělé obecenstvo, ale i pro středoškolské publikum, protože umožní nahlédnout do historického díla zcela nečekaně. Hra amerických autorů měla premiéru 9. června 1987 v Kalifornii. Ta evropská se konala v březnu 1992 v londýnském West Endu. Od té doby se dílo s úspěchem hraje v divadlech po celé Evropě.

 

Překlad                  Jiří Josek
Režie                     Petr Kracik
Scéna                    Jaroslav Milfajt
Kostýmy                Tomáš Kypta
Dramaturgie           Alice Olmová

 

Délka představení 120 minut (+ 20 minut přestávka)

Více o inscenaci

Obsazení
 

Kéž svět je divadlem – alespoň bychom se více smáli

 

            Probíhající rekonstrukce proměnila návštěvu Těšínského divadla v dobrodružství. Technické prostory malírny se proměnily na komorní divadélko, kde Česká scéna uvedla Souborné dílo Williama Shakespeara (zkrácená verze). Trojice Adam Long, Daniel Singer a Jess Winfield zredukovala do 120 minut veškerou známou dramatikovu tvorbu, přičemž pracovala s nejznámějšími a nejobrazotvornějšími situacemi, díky nimž jsou události pro diváky identifikovatelné. Výsledkem je komický text, jenž byl pod režijním dohledem Petra Kracika proměněn v nesmírně povedený scénický tvar.

 

            V inscenaci hrají pouze tři herci, Petr Sutorý jako Daniel, Ondřej Frydrych jako Jess a Denis Kuboň coby Adam. Toto trio předvádí na scéně skutečně herecký koncert, v němž střídají role jako na běžícím páse, a odhalují svůj nesmírný improvizační talent. V původním textu jsou zahrnuty rovněž vědecké poznatky a analýzy týkající se shakeaspearovských studií, českému divákovi tak může koncepce trochu připomínat cimrmanovské konference. V tomto případě však autoři odhalují například témata jako sexismus a rasismus, nikoliv ve snaze předlohu ztrhat, ale jako kritiku současných hyperkorektních tendencí, v nichž není prostor pro kritické uvažování a kontexty. Těšínští představitelé tyto skutečnosti převádějí na scénu s gustem, jejich komické načasování je až na výjimky bezchybné a udržuje diváka v neustálém očekávání, mimo jiného i díky neustálým přechodům mezi „shakeaspearovskou rolí“ a „vědeckou postavou“. Ryze pánské obsazení navíc dodržuje zásady alžbětinského divadla, kde i ženské role byly hrány mužskými herci – v tomto případě převažovaly dámy Denise Kuboně, který například velmi romanticky ztvárnil Julii, místy protkanou vzteklým Adamem. Mnohé aspekty byly adaptovány do českého prostředí, a tak se shakeasporovští panovníci stali na okamžik prezidenty, kde dominoval Petr Sutorý jako Miloš Zeman. Některé královské spory se pak odehrávaly v hokejové aréně a v třineckých dresech, jindy se například kuchtila pomsta, kde se Ondřej Frydrych proměnil v krásně psychotického šéfkuchaře. 

 

            Rovněž scénografie Jaroslava Milfajta respektovala alžbětinskou tradici a jednotlivé uspořádání výstupů bylo tvořeno pomocí beden s názvy nejznámějších titulů, jako Mackbeth, Hamlet, či Romeo a Julie. Velký kus práce odvedly kostymérky, které sice ze zákulisí, ale umožnily, že představení plynulo v nastaveném tempu, když pomáhaly hercům měnit kostýmy Tomáše Kypty mnohdy v rámci vteřin. V některých situacích se objevovaly také loutky, které vyrobil Pavel Skorkovský a oblékla Ivana Kolondrová. Autorem hudebních doprovodů byl Karel Albrecht, který zapracoval do realizace rapp, instrumentální hudbu i operu.

 

            Těšínské divadlo nabízí skrze tuto realizaci svému publiku příjemně strávený čas v hledišti, z něhož budou odcházet s bolavou bránicí. Z pomyslné komediální škály nechybí skutečně nic a divák má příležitost zhlédnout krásnou řemeslnou práci, v niž najde odlehčení, jaké se v současné nelehké době rozhodně hodí.

 

Magdalena Marie Franková

 

Psáno z premiéry 5. 10. 2024.

 

Režie Petr Kracik, překlad Jiří Josek, scéna Jaroslav Milfajt, kostýmy Tomáš Kypta, hudba Karel Albrecht, pohybová spolupráce Gabriela Klusáková, výroba loutek Petr Skorkovský, kostýmy loutek Ivana Kolondrová.

 

 

Těšínská verze souborného díla W. Shakespeara ve zkrácené verzi je vítaným osvěžením chmurného podzimu

 

DALŠÍ INSCENACE

RYCHLÉ ŠÍPY

DETAIL INSCENACE

KOUZELNÁ FLÉTNA

DETAIL INSCENACE

FERDA MRAVENEC

DETAIL INSCENACE